The Dark Side of the Moon



 
PortalPrijemKalendarFAQ - Često Postavljana PitanjaTražiRegistruj sePristupi
Pristupi
Korisničko ime:
Šifra:
Pristupi automatski pri svakoj poseti: 
:: Zaboravio sam šifru
Zadnje teme
» Predstavljanje vaših sajtova
Pon Jun 22, 2015 1:28 am od Ana81

» Priče za laku noć ;)
Pon Jul 28, 2014 5:53 pm od radioaktivna

» Urbane legende
Pon Jul 28, 2014 5:50 pm od radioaktivna

» Ljubavne asocijacije
Ned Feb 09, 2014 4:57 pm od maja

» Asocijacije
Ned Feb 09, 2014 4:57 pm od maja

» Kaladont
Ned Feb 09, 2014 4:56 pm od maja

» Kaladont imena
Ned Feb 09, 2014 4:55 pm od maja

» Najlepša reč
Ned Feb 09, 2014 4:55 pm od maja

» Oceni avatar..
Ned Feb 09, 2014 4:54 pm od maja

» Brojimo po 1 pa dokle stignemo....
Ned Feb 09, 2014 4:54 pm od maja

» Brojanje u slikama
Pet Sep 13, 2013 7:37 pm od Hanna..

» R
Čet Jan 31, 2013 5:15 pm od Flanders

» Koje su boje Vaše oči?
Sub Jan 26, 2013 2:35 am od vanja

» Trenutno slušam...
Uto Jan 08, 2013 1:13 am od Kaktussic

» Ja sam zadnja...
Sre Dec 26, 2012 1:31 pm od maja

Ključne reči
verujem Kako pesme trenutno horoskop slike erotske kaladont Ljubavna priče slici urbane legende pisma balašević ljubav osećate Stihovi ovog osecam NOVE momenta Ceca volim 2011 stihu
Prijatelji foruma
SENSUAL BannerFans.com Image hosted by servimg.com BannerFans.com PASSION
S1

Share | 
 

 Latinski rečnik

Pogledaj prethodnu temu Pogledaj sledeću temu Ići dole 
Idi na stranu : Prethodni  1, 2, 3, 4, 5  Sledeći
AutorPoruka
radioaktivna
Administrator
Administrator


Ženski Broj poruka : 9209
Datum upisa : 17.03.2011
Godina : 116
Lokacija : zvezdana prašina

PočaljiNaslov: Re: Latinski rečnik   Sre Avg 24, 2011 2:49 pm

eatenus : toliko, dotad.
ebullio : uskuhati, pojaviti, prozvesti u suvišku.
ecclesia : crkva.
econtra : the same as contra: protiv, nasuprot.
ecquando : u bilo koje vrijeme, uvijek.
edico : objaviti, proglasiti.
editio : izdati, objaviti (npr. knjigu).
edo : dati.
edo edi essum : jesti, konzumirati, trošiti.
edoceo : u potpunosti informirati, pozorno učiti.
educo : iznijeti / donijeti / tužiti.
effectus : rad, izvedba, izvođenje, učinak, rezultat.
effero extuli elatum : iznijeti, izjaviti.
effervo : uskuhati.
effero, extuli, elatum, effere, 3. : odvesti, iznijeti.
efficio : napraviti, stvoriti, učiniti / uzrokovati / dokazati.
effringo effrego : slomiti, otvoriti.
effugio : (effugi effugiturus ) : pobjeći, uteći.
effundo : riješiti se, izraziti.
egenus : željan.
egeo : žudjeti, željeti, biti bez.
ego : ja.
egredior : (egressus ) : izaći, otići.
eicio eiectum : baciti, izbaciti.
ejaculatorius, -a, -um, adj. : koji izbacuje, izbacivač.
elasticus, -a, -um, adj. : elastičan.
elatus : napuhan, pun sebe, arogantan.
electus : izabran, odabrant.
elementum : prvo pravilo, element, temeljni sastojak.
elemosina : milostinja, milodar.
elemosinarius : onaj koji pruža milost.
eligo : izabrati, odabrati.
eloquens : elokventan, nagovarajući, tekući.
eloquentia : spremnost na govor, tečnost, uvjerljivost.
eluo : isprati / protraćiti, potrošiti uzalud.
eluvies : plutanje, preplavljivanje, naplavljivanje.
eluvio : poplava.
emanio : isteći, raširiti / ustati, potjecati.
emendo : ispraviti, iskupiti se.
emercor : iskupiti.
emerio : zaraditi, zaslužiti.
eminentia, -ae, f. : uzvisina.
emineo : isticati se, iskakati, biti uočljiv.
eminor : prijetiti.
eminus : na daljinu, iz daljine .
emiror : pretjerano se čuditi.
emissarium, -ii,n. : jarak.
emo emi emptum : kupiti.
emoveo : pomaknuti, odnijeti, iznijeti.
emptio : kupovina.
endo- : unutarnji.

______________________________________________
Žao mi je što sam prema nekim osobama bila loša - Da mogu vratiti vreme bila bih još gora!
Nazad na vrh Ići dole
http://dark.forumsc.net
radioaktivna
Administrator
Administrator


Ženski Broj poruka : 9209
Datum upisa : 17.03.2011
Godina : 116
Lokacija : zvezdana prašina

PočaljiNaslov: Re: Latinski rečnik   Sre Avg 24, 2011 2:49 pm

enim : zapravo, zaista, uistinu.
enumero : brojati, prebrojati, označiti brojem.
eo ire itum : ići, napredovati, nastaviti, putovati, kretati se.
episcopalis : biskupski.
episcopus : biskup.
epistula : pismo, poruka.
epulo : gozba, slavlje, svečana hrana.
epulor : slaviti, proslavljati.
equator, aequo 1. : izjednačiti.
eques equitis : konjanik.
equidem : (adv) uistinu, zaista.
equinus, -a, -um, adj. : konjski.
equitatus : konjanik.
equus : konj.
erector, -oris, m. : podizač.
erepo : puzati.
erga : (+ acc.) prema, o.
ergo : (gen. +) zbog, na račun, dakle.
ergo : (adv.) prema tome, tada.
erigens, erigo, 3, rexi, rectum : uspraviti, podići.
eripio : (eripui ereptum ) : odnijeti, spasiti.
erogo : isplatiti.
erro : pogriješiti, lutati.
error : greška, omaška.
erubesco : crveniti se, sramotiti se.
erubesco : (+ inf.) crveniti se, (+acc.) poštovati.
erudio : učiti, podučavati, pokazivati.
eruo : iskopati, pogurati / razoriti.
esurio : biti gladan, gladovati.
et : i, te.

______________________________________________
Žao mi je što sam prema nekim osobama bila loša - Da mogu vratiti vreme bila bih još gora!
Nazad na vrh Ići dole
http://dark.forumsc.net
radioaktivna
Administrator
Administrator


Ženski Broj poruka : 9209
Datum upisa : 17.03.2011
Godina : 116
Lokacija : zvezdana prašina

PočaljiNaslov: Re: Latinski rečnik   Sre Avg 24, 2011 2:49 pm

etenim : zaista, uistinu.
etiam : (adv.) čak, također.
etsi : (acsi) čak i ako.
evenio : dogoditi se, proći.
eventus : posljedica, izdanje, rezultat, događanje, iskustvo.
eversio, -onis, f. : izvaljivanje, izvala.
everto : odbiti, izbaciti / oštetiti.
evito : izbjegavati / ubiti.
evoco : iznijeti, podsjetiti se, stvoriti.
ex : (= e ) : (prep. + abl.) iz, od / na račun.
exaequo exequo : biti sličan, jednak, izjednačen.
excavatio, -onis, f. : udubina.
excedo : (trans.) napustiti, proći.
excellentia : vrijednost, kvaliteta.
excessum : odlazak, smrt, udaljavanje.
excipio : (excepi exceptum ) : iznijeti, izostaviti / uzeti, uhvatiti.
excito : probuditi, iznijeti, podići.
exclamo : vikati, glasno pozivati, uzviknuti, imenovati.
excludo : isključiti, izopćiti.
excolo : nagraditi, zaslužiti, ulaštiti, obožavati.
excret, excerno, 3, crevi, cretum : izlučiti, odijeliti.
excrucio : mučiti.
excusatio : ispričati.
excuso : ispričati, oprostiti.
exemplar : model, uzorak, original, prototip, primjerak.
exemplum : uzorak, model, primjer.
exerceo : trenirati, uzgajati, raditi, vježbati.
exercitus : vojska.
exertus : testiran, iskušan, odobren.
exesto : extra esto.
exheredo : razbaštiniti, lišiti naslijeđa.
exheres : nenaslijeđen, razbaštinjen.
exhibeo exibeo : stvoriti, pokazati, prikazati, ponuditi, dopustiti, uzrokovati.
exhilaro : razveseliti.
exhorresco : prestrašiti se, tresti se.
exigo : izvesti, izbaciti, zahtijevati.
exigo : završiti, utvrditi, odlučiti, uspostaviti.
exilis : mršav, vitak.

______________________________________________
Žao mi je što sam prema nekim osobama bila loša - Da mogu vratiti vreme bila bih još gora!
Nazad na vrh Ići dole
http://dark.forumsc.net
radioaktivna
Administrator
Administrator


Ženski Broj poruka : 9209
Datum upisa : 17.03.2011
Godina : 116
Lokacija : zvezdana prašina

PočaljiNaslov: Re: Latinski rečnik   Sre Avg 24, 2011 2:49 pm

eximietate : neuobičajenost, izvrsnost.
eximius : neuobičajenost, izvrsnost, finoća, natprosječnost.
eximo : osloboditi, pustiti, iznijeti, ukloniti, potrošiti.
exinde : tada, slijedećet / nakon toga / prema tome.
exitiabilis exitialis exitosus : smrtan, uništavajući, razoran.
exitium : uništenje, ruševina.
exitus, -us, m. : izlaz, kraj, završetak.
exordium : početak.
exorior : ppdići, izaći, pojaviti se, doći naprijed.
exoro : prevladati, gospodariti, uspješno ishoditi.
exorsus : početo.
expedio : otpustiti, osloboditi, očistiti.
expedio : pripremljeno, spremno, izvađeno iz okova.
expello (expuli expulsum ) : izbaciti.
experior (experiri, expertus ) : pokušati, testirati, dokazati.
expers : željan.
expetens : poželjno.
expeto : zahtijevati / žudjeti, željeti.
expilatio : osvojiti, otuđiti..
expiscor : otkriti.
expleo : ispuniti.
expleo explevi expletum : ispuniti, završiti.
expletio : zadovoljavajuće.
expletus : (part.) savršeno, potpuno.
explicatus: objašnjenje, izlaganje.
explico : razmotati, izravnati / objasniti, izložiti.
expono (exposui expositum ) : objasniti, izložiti.
expositus : otvoren, dostupan, izložen.
expostulo : ustrajno zahtijevati / potraživati.

______________________________________________
Žao mi je što sam prema nekim osobama bila loša - Da mogu vratiti vreme bila bih još gora!
Nazad na vrh Ići dole
http://dark.forumsc.net
radioaktivna
Administrator
Administrator


Ženski Broj poruka : 9209
Datum upisa : 17.03.2011
Godina : 116
Lokacija : zvezdana prašina

PočaljiNaslov: Re: Latinski rečnik   Sre Avg 24, 2011 2:50 pm

expugno : uhvatiti, pokoriti, nadići.
exquisitus : izvrsno, fino, delikatno, natprosječno.
exsequor exequor : sslijediti u grob, slijediti do kraja.
exsequor : održati, ustrajati, iznijeti, upotpuniti, završiti.
exsequor : izvršiti, osvetiti, kazniti / povezati, opisati, objasniti.
exsertus exertus : ispaljen, gurnut naprijed.
exsilium : progon, egzil.
exspecto : čekati, iščekivati, tražiti.
exstinguo, exstingui, exstinctum : razlučiti, izbaciti, izostaviti.
exsto : isticati se, pokazati se.
extensio, -onis, f. : ispružanje.
extensor, -oris, m. : ispružač.
externus, -a, -um, adj. : vanjski, strani.
extollo : pretjerano hvaliti / urediti, obožavati.
extollo : podići.
extorqueo : saviti, uganuti, pomaknuti s mjesta / silom izbaciti.
extra : (+ acc.) izvan, osim.
extremitas, -atis, f. : okrajina, ud.
extremus : krajnji, zadnji, ekstreman, stršeći.
exturbo : izvesti.
exulto : oduševiti, biti veseo.
exuro, exussum : zapaliti.
exustio : zapaljenje.
faba, -ae, f. : grah, bob.
fabula : priča, bajka, basna, igra.
facialis, -e, adj. : lični, od lica.
facies, -ei, f. : lice, ploština, vanjska površina.
facile : lako.
facilis : lako, poželjno, ugodno.
facillimus : najlakše, najugodnije.
facina -oris : zločin, loše djelo / potreba, akcija, namjera.
facio : žrtvovati, odgovarati, pomoći, niti na usluzi.
facio : dozvoliti / iskusiti, patiti.
facio : (trans.) napraviti, uraditi, djelovati, izvesti, uzrokovati.
factum : postignuće, izvršenje, rad, djelo, uspjeh.
facultas : snaga, sredstvo, prilika, sposobnost.
facundia : facultas : prilika, izvor, višak.
facunditas : plodnost, brzina ili spremnost za govor.
faenum fenum : slama.
falsus : lažan, varljiv.
falx, falcis, f. : srp, kosa.
fama : govor, izvještaj, govorkanje, tradicija.
familia : obitelj, kućanstvo.

______________________________________________
Žao mi je što sam prema nekim osobama bila loša - Da mogu vratiti vreme bila bih još gora!
Nazad na vrh Ići dole
http://dark.forumsc.net
radioaktivna
Administrator
Administrator


Ženski Broj poruka : 9209
Datum upisa : 17.03.2011
Godina : 116
Lokacija : zvezdana prašina

PočaljiNaslov: Re: Latinski rečnik   Sre Avg 24, 2011 2:50 pm

familiaris : kućno / prijateljsko.
famulatus : sluganstvo, usluga, servilnost.
famulus : sluga.
fas : božji zakon ili zapovijed / sudbina / dozvoljeno, zakonski.
fas est : ispravno je, odgovara, po zakonu je.
fascia, -ae, f. : ovojnica, vrpca.
fasciculus, -i, m. : snop.
fasciola, -ae, f. : vrpca, povojak, povoj.
fastigium, -ii, n. : zabat, proćelje, vrhunac.
fateor : priznati, otkriti, oglasiti.
fatigo : briga, umor, napast.
fatum : sudbina.
fauces, -ium, f. : ždrijelo, klanac, ponor.
fautor : promotor, obožavatelj, zaštitnik, podupiratelj.
faveo : (+ inf.) biti sklon.
faveo : (+ dat.) biti sklon, poduprijeti, pomoći.
feculentia : izmet, nečistoća, prljavština.
fefello : razočarati.
fel, fellis, n. : žuč.
feliciter : sretno.
felix felicis : sretan.
femina, ae, f. : žena.
femininus, -a, -um, adj. : ženski.
femur, -oris, n. : bedro.
fenestra, -ae, f. : prozor.
fere : skoro, blizu, nepotpuno.
feritas : divljina, primitivizam.
ferme, fere : skoro, o.
fero tuli latum : nositi, reći, povezati.
ferrum : željezo, sablja.
ferus : divlji, nepripitomljen, nezauzdan.
festinatio : žurba.
festino : žuriti.
festinus : užurban.
feteo : imati loš miris, smrditi.
fetus, -us, m. : plod.
fibra, ae, f. : nit, vlakno.

______________________________________________
Žao mi je što sam prema nekim osobama bila loša - Da mogu vratiti vreme bila bih još gora!
Nazad na vrh Ići dole
http://dark.forumsc.net
radioaktivna
Administrator
Administrator


Ženski Broj poruka : 9209
Datum upisa : 17.03.2011
Godina : 116
Lokacija : zvezdana prašina

PočaljiNaslov: Re: Latinski rečnik   Sre Avg 24, 2011 2:51 pm

fibrosus, -a, -um, adj. : vlaknat.
fibula, ae, f. : kopča, igla, spona.
fidelis : vjerno, iskreno.
fidelitas : vjernost, iskrenost.
fidens : povjerljiv, neustrašiv, hrabar.
fides : povjerenje, vjera.
fides : obećanje, osiguranje, riječ, zaruke.
fiducia : povjerenje, osiguranje.
filia : kćerka.
filius : sin.
filum, -i, n. : konac, nit.
fimbriae, -arum, f. : rese, vlakna.
fimus : prljavština..
fines finium : granice, teritorij.
finis : kraj, granica, svrha.
finitimus finitumus : susjedni, povezan, sličan, priležeći.
fio, fieri, factus : napraviti, postati.
firmo : održati / učvrstiti / ohrabriti.
firmus : čvrsto, jako, pouzdano.

______________________________________________
Žao mi je što sam prema nekim osobama bila loša - Da mogu vratiti vreme bila bih još gora!
Nazad na vrh Ići dole
http://dark.forumsc.net
radioaktivna
Administrator
Administrator


Ženski Broj poruka : 9209
Datum upisa : 17.03.2011
Godina : 116
Lokacija : zvezdana prašina

PočaljiNaslov: Re: Latinski rečnik   Sre Avg 24, 2011 2:51 pm

fissura, -ae, f. : pukotina, rascjep.
fixus, -a, -um, adj. : pričvršćen, stalan.
flacceo, 2. : mlitaviti.
flaccus, -a, -um, adj. : mlitav, nenapet.
flamma : plamen, vatra.
flatus : puhanje, udar, disanje, arogancija, napuhanost.
flavus, -a, -um, adj. : žut.
flax, falcis : srp, kuka.
fleo : plakati, naricati.
flexio, -onis, f. : pregibanje.
flexor, -oris, m. : pregibač.
flexura, -ae, f. : pregib.
floccus, -i, m. : pahuljica, pramičak.
fluctus : val.
flumen, -inis, n. : struja tekućine, rijeka.
fluo : teći, proliti.
fodio : bosti.
foliatus, -a, -um, adj. : listast, lisnat.
folium, -ii, n. : list.
folliculus, -i, m. : vrećica, kesica.
fonticulus, -i, m. : tjemenac, fontanela.
foramen, -inis, m. : otvor, rupa.
forceps, -cipis, m. : kliješta.
forensis, e : zakonski, pravno.

______________________________________________
Žao mi je što sam prema nekim osobama bila loša - Da mogu vratiti vreme bila bih još gora!
Nazad na vrh Ići dole
http://dark.forumsc.net
radioaktivna
Administrator
Administrator


Ženski Broj poruka : 9209
Datum upisa : 17.03.2011
Godina : 116
Lokacija : zvezdana prašina

PočaljiNaslov: Re: Latinski rečnik   Sre Avg 24, 2011 2:51 pm

orma, -ae, f. : oblik, lik, figura.
formatio, -onis, f. : oblik.
formica : mrav.
formo : oblikovati, formirati.
fornicatus, -a, -um, adj. : nadsvođen.
fornix, -icis, m. : svod, luk.
fors fortis : prilika, sreća.
forsit forsan forsitan : možda, vjerojatno.
fortasse : možda.
forte : slučajno, srećom, na sreću.
fortis : jak, hrabar.
fortiter : jako, hrabro.
fortitudo : fizička snaga, hrabrost, moralna čvrstoća.
fortuna : sreća, sudbina.
fortunate : srećom.
fortunatus : sretan.
forum : trg, pjaca.
fossa, -ae, f. : jama.
fossula, -ae, f. : jamica.
fovea, -ae, f. : udubina.
foveo fovi fotum : brinuti, biti sklon.
foveola, -ae, f. : mala udubina.
fractura, -ae, f. : prijelom.
frango (fracta) : razbiti, slomiti.
frater : brat.

______________________________________________
Žao mi je što sam prema nekim osobama bila loša - Da mogu vratiti vreme bila bih još gora!
Nazad na vrh Ići dole
http://dark.forumsc.net
radioaktivna
Administrator
Administrator


Ženski Broj poruka : 9209
Datum upisa : 17.03.2011
Godina : 116
Lokacija : zvezdana prašina

PočaljiNaslov: Re: Latinski rečnik   Sre Avg 24, 2011 2:51 pm

fren, 2, frenos : duša, razum, duh.
frendo : cvokotati zubima, ogrebati, razbiti.
frenulum, -i, n. : mala uzda, uzdica.
frenum, -i, n. : uzda, žvala.
frequentatio : učestalost, napunjenost.
frequentia : masa, populacija, veliki skup.
frequento : nagužvati, prikupiti u velikom broju, posjetiti.
frigus : hladnoća / nezainteresiranost.
frons, frontis, f. : čelo.
fructuarius : plodno.
fructus fructus : plod, profit, užitak, stvaranje.
frugalitas : ekonomičnost, štedljivost.
frumentum : žitarica.
fruor : imati korist, uživati.
frustra esse : biti prevaren, pogriješiti.
frustra : uzalud, greškom, bez razloga.
frux, frugi : plodovi zemlje.
fuga : bijeg.
fugio : pobjeći, izbjeći.
fugitivus : fugitive : dezerter, odbjegli rob.
fugo : protjerati, istjerati.
fulcio : poduprijeti, ojačati / opkoliti.
fulgeo (fulsi ): sjajiti, bljeskati.
fultus : podupiratelj.
functio, -onis, f. : djelovanje.
fundo : rastopiti.
fundo : pobijediti, potući, razbacati.
fundus. -i, m. : dno, pod.

______________________________________________
Žao mi je što sam prema nekim osobama bila loša - Da mogu vratiti vreme bila bih još gora!
Nazad na vrh Ići dole
http://dark.forumsc.net
radioaktivna
Administrator
Administrator


Ženski Broj poruka : 9209
Datum upisa : 17.03.2011
Godina : 116
Lokacija : zvezdana prašina

PočaljiNaslov: Re: Latinski rečnik   Sre Avg 24, 2011 2:52 pm

fungor, fungi, functus : zaposliti se, napraviti, izvršiti, izvesti.
fungus, -i, m. : izraštaj, gljiva.
funicullus, -i, m. : konopac, uzica.
funis -is : uže, vrpca, traka.
furibundus : bijesan / nadahnut.
furor : bijes.
furs : kradljivac.
furtificus : kradljiv.
furtim : šuljajući.
furtum : krađa
furta : ukradena imovina / prevara, trik.
fuscus, -a, -um, adj. : taman, mrk.
fusiformis, -e, adj. : vretenast.
fusus : (from fundo) : rašireno, produženo, široko, umnoženo.

______________________________________________
Žao mi je što sam prema nekim osobama bila loša - Da mogu vratiti vreme bila bih još gora!
Nazad na vrh Ići dole
http://dark.forumsc.net
radioaktivna
Administrator
Administrator


Ženski Broj poruka : 9209
Datum upisa : 17.03.2011
Godina : 116
Lokacija : zvezdana prašina

PočaljiNaslov: Re: Latinski rečnik   Sre Avg 24, 2011 2:52 pm

galea, -ae, f. : kaciga, kupola
gallus, -i, m. : pijetao.
gaster, -tris, f. Želudac, trbuh.
gaudium : veselje, sreća, radost.
gelidus, 3. : leden, ukočen.
gemo : uzdisati.
geniculatus, -a, -um, adj. : koljenast.
genitalis, -e, adj. : spolni, plodan.
gens : klan, rasa, nacija, narod, puk.
genu, -us, n. : koljeno.
genus : vrsta, klasa, kategorija.
gero : nositi, podnositi.
gesto : iznijeti.
gestum (gero) : brinuti, ponašati.
gestum (gero) : podnošenje, nošenje.
gigno (genuit) : podnijeti.
gingiva, -ae, f. : desni, zubno meso.
glaber : gladak, ravan.
glacialis : leden, zaleđen.
gladius : sablja.
glandula, -ae, f. : žlijezda.
glans, glandis, f. : žir.
globosus, 3. : okrugao, kuglast.
globus, -i, m. : kugla.
glomero, 1. : smotati, saviti.
glomiformis, -e, adj. : klupkast.
glomus, -eris, n. : smotak, klupko.
gloria : slava.
glorior : hvaliti, veličati.
gracilis, -e, adj. : tanak, vitak.
grando, onis : krupa (oluja s krupom), tuča.
granulosus, 3, adj. : zrnast.
granulum, -i, n. : zrnce.
granum, -i, n. : zrno.
grassor : proslijediti, napasti.
gratia agere : (+ dat.) zahvaliti.
gratia : zahbalnost, usluga.
gratia : zbog.
gratia : (u abl.) na račun.
gratulor : čestitati / (+dat.),zahvaliti
gratus : ugodan / zahvalan.
gravatus : bolestan.
gravis : sretan, težak, važan, ozbiljan / ozbiljan, žalostan.
gravitas : težina, ozbiljnost, uzvišenost, važnost.
graviter : teško, ozbiljno.
gravo : iskupiti, patiti.
gregatim : adv., u nakupinama, trupama, nakupljeno.
griseus, 3, adj. : siv.
gubernaculum, -i, n. : kormilo, upravljač.
gustatus, -us, m. : tek, kušanje.
gusto : kušati, probati.
gyrus, -i, m. : kružno gibanje, put, okret

______________________________________________
Žao mi je što sam prema nekim osobama bila loša - Da mogu vratiti vreme bila bih još gora!
Nazad na vrh Ići dole
http://dark.forumsc.net
radioaktivna
Administrator
Administrator


Ženski Broj poruka : 9209
Datum upisa : 17.03.2011
Godina : 116
Lokacija : zvezdana prašina

PočaljiNaslov: Re: Latinski rečnik   Sre Avg 24, 2011 2:52 pm

habena, -ae, f. : remen, bič.
habeo habui habitum : imati, držati, posjedovatis / razmotriti.
habitus : izložen, u određenom stanju.
hac : ovamo, ovuda, ovdje.
hac : (fem. sing. abl.) od ovoga.
hactenus : dosad.
hae he : (fem. pl. nom) ove.
haec hec : (fem. sing. nom.) ova.
haec hec : (neut. pl. nom.) ovi.
haec hec : (neut. pl. acc.) ove.
hallux, -cis, m. : palac, stopala.
hamatus, 3, adj. : kukast.
hanc : (fem. sing. acc.) ovo.
harum : (fem. pl. gen.) ovih.
has : (fem. pl. acc.) ove.
haud : ne, nikako.
haustrum, -i, n. : crpka.
hemi : pola.
hereditas : naslijeđe, vlasništvo.
hernia, -ae, f. : kila.
hesito (haesito) : nesiguran, oklijevajući.
hi : (masc. pl. nom.) ovi.
hiatus, -us, m. : otvor.
hic : (adv.) ovdje.
hic haec (hec ) hoc : ovaj, ova, ovo.
hilaris : veselo.
hilum, -i, n. : mala stvar.
hinc : odavde, s ovog mjesta.
hio, 1. : zjati, biti otvoren
hircus, -i, m. : jarac.
hodie : danas.
hodiernus : današnji.
homo, -inis, m. : ljudsko biće, čovjek.
honor : čast, poštovanje, ugled, javni ured.
honorabilis : poštovan.
hora : sat, vrijeme.
hordeum, ordeum : ječam.
horizontalis, -e, adj. : vodoravno.
horrendus : strašno.
hortor : iznuditi, ohrabriti.
hortus ortus : vrt / pl. emljišta, parkovi.
horum : (masc. pl. gen.) ovih.
hos : (masc. pl. acc.) ove.
hospes : gost, stranac.
hostes hostium : neprjatelj.
humanitas : ljubaznost, kultura, finoća.
humanus : ljudski, human, kulturan.
humerus, -i, n. : nadlaktica, rame.
humilis : skroman, ponizan.
humo : pokriven zemljom, pokopan.
humor, -oris, m. : tekućina.
humus : tlo, zemlja, zemljište / zemlja.
hunc : (masc. sing. acc.) ovo
hypocrita : licemjer.

______________________________________________
Žao mi je što sam prema nekim osobama bila loša - Da mogu vratiti vreme bila bih još gora!
Nazad na vrh Ići dole
http://dark.forumsc.net
radioaktivna
Administrator
Administrator


Ženski Broj poruka : 9209
Datum upisa : 17.03.2011
Godina : 116
Lokacija : zvezdana prašina

PočaljiNaslov: Re: Latinski rečnik   Sre Avg 24, 2011 2:52 pm

iaceo : lagati.
iacio : baciti, razbaciti, raspršiti.
iaculator : bacač, bacač strijele.
iaculum : pikado, strelica.
iam : dosad, već / trenutno, odmah, uskoro..
iam : štoviše, nadalje.
ianua : vrata.
ibi : tamo.
ictus, -us, m. : udah, ugriz, ubod, udarac.
idcirco : zato.
idem eadem idem : isto.
identidem : ponavljano.
ideo : zbog toga, zato.
idoneus : pravilan, vrijedan, odgovarajući, zaslužan, sposoban.
igitur : zato, zbog toga.
ignarus : ignorantan, koji ne zna.
ignavus : lijenčina, kukavica.
ignis : vatra.
ignoro : ne znati, ignorirati / zanemariti
ignosco: (+ dat.) zaboraviti, oprostiti.
ignotus : nepoznato, skriveno, tamno.
ilia, -ium, n. : bok, strana.
ilico : odmah.
illa : (fem. sing. nom.) ta.
illacrimo : (+ dat.) oplakivati.
illae ille : (fem. pl. nom.) te.
illata : from infero : uzrokovati, prilika.
ille illa illud : that, the former, the famous / he, she, it.
ille : (masc. nom. sing.) ovaj.
illic : u tom slučaju.
illud : (neut. sing. nom.) taj.
illudo illusi illusum : ismijavati.
imago : slika, sličnost.
imber ymber : pljusak, kišna oluja..
imbrium : kišno.
imitabilis : ono što može biti oponašano.
imitor : oponašati.
immanitas : divljaštvo, strahovitost.
immerito : adv. nezasluženo.
immineo : prijeteći.
immo : svakako, nikako, nasuprot.
immodicus : neumjeren, pretjeran, bez mjere.
immortalis : besmrtan.
immotus : nepomaknut.
immundus, a, um : nečist, prljav.
impar, -aris, adj. : nejdnak, nedorastao.
impedimentum : teškoća, zapreka.
impedio : spriječiti, okružiti, zaustaviti.
impedito : skrovitost, skrivenost.
impedo : spriječiti, zaustaviti, prevenirati.
impello : protiviti se, suprotstavljati.
impello impuli impulsum : siliti, navaljivati.
impendeo : prijetiti.
impendium : troškovi, kamate.
impendo : proširiti.
impenetrabiilis : neprobojno.
impensa : trošak.
imperator : zapovjednik, general, vladar, car.
imperceptus : neprimijećen, nepoznat.
imperiosus : vladajući, dominantan, snažan, moćan.
imperium : autoritet, vladavina, kontrola.
impero : zapovijedati / vladati.
impetro : dobiti, postići.
impetus : napad, početak, brzi pokret / impul, strast, snaga, sila.
impleo : ispuniti, zadovoljiti.
importo : unijeti, uvestit / uzrokovati.
importunus : nepogodan, neodgovarajući, problematičan / nepažljiv.
impraesentiarum : zasad, u sadašnjim okolnostima.
impressio, -onis, f. : utisnuće.
imprimis : posebno, osobito.
improbus : niži, loš, pokvaren, iskvaren, uporan, perverzan.
improvidus : nepažljiv, zanemarujući.
improviso : neočekivano.
ex improviso : odjednom.
impudens : uvredljiv, besraman.
impudenter : uvredljivo, besramno.
impunitus : nekažnjeno, sigurno.
imputo : uračunati, dodati.
in praesentia : u sadašnjosti, zasad.
in : (+ acc.) prema.
in : (+ abl.) u.
inactivitas, -atis, f. : neaktivnost.
inanis : prazno.
incassum : uzalud.
inceptor : početnik.
inceptum : početak, pokušaj.
incertus, 3, adj. : nesiguran, sumnjiv, oklijevajući.
incido : zaljubiti, dogoditi.
incipio : početi..
incito : povećati, nadahnuti, uzbuditi / požuriti.
inclinatio, -onis, f. : pregibanje.
inclino : saviti, vratiti, promijeniti / kolebati.
includo : zatvoriti, okružiti, opsjedati.
inclusio, -onis, f. : zatvor.
inclutus / inclitus : slavan, poznat.
incola, ae : stanovnik.
incompositus : nered, nepravilnost.
incongruens, -entis, adj. : neprikladan.
inconsulte : indiskretno.
incontinencia : bez suzdržavanja.
incorruptus : neiskvaren, čist, originalan.
incredibilis : nevjerovatan.
increpare : grditi, koriti.
incubo : srušiti se, pasti.
incurro : napasti.
incus, -udis, f. : nakovanj.
indagatio : istraga.
inde : zato, tada.
indebitus : koji nije dužan, ne duguje.
indico : razotkriti, objaviti.
indigeo : zahtijevati, trebati.
indignatio : gnušanje.
indignus : nevrijedan.
indo (past indidi) : uspodtaviti, uzrokovati.
indomitus : divlje, nepripitomljeno.
induco : pokriti, obući, izbrisati rukopis, pobuditi, poništiti.
induco : uvesti, upoznati, nagovoriti / odlučiti.
induco indux inductum : uvesti, utjecati.
induo, ui, utum, 3. : navući, odjenuti.
industria : industrija, marljivost.
industrius : marljiv, radišan.
indutiae : primirje.
inedicabilis : neobjašnjiv.
ineptio : izigravati budalu, omalovažavati.
inexpugnabilis : neosvojivo.
infamo : osramotiti.
infantia : djetinjstvo.
infectum reddere : onemogužiti, poništiti.
infectus : nedovršeno, neurađeno.
infecunditas : nagost, sterilnost
infecundus : nag, gol, sterilan.
infelicitas : nesreća.
infeliciter : nesretno.
infelix : arbor infelix : vješala
infelix : neplodan, neproduktivan.
infenso : napasti, osvetiti se.
infensus : neprijateljski, agresivan / spreman / opasan.
inferi : oni pod zemljom, mrtvi.
inferior, -ius, adj. : donji.
inferne : na donjoj strani, ispod.
infero : smjestiti.
infero : zaključiti.
inferus, 3, adj. : donji, južni.
infervesco : uskuhati, zavrućiti.
infeste : neprijateljski.
infesto : napasti.
infestus : agresivan, nepijateljski, opasan.
inficio infeci infectum : otrovati, pokvariti.
inficio infeci infectum : obojati.
infidelis : nevjeran, nesitinit.
infidelitas : nevjera, nevjernost.
infideliter : nevjerno.
infidus : neistinit, nelojalan, nepouzdan.
infigo : pričvrstiti, zavezati / utisnuti.
infindo infidi infissum : izrezati.
infinitas infinitio : vječnost, beskraj.
infinitus : neograničen, bez granica.
infirmatio : slabljenje / odbijanje / onesposobljavanje.
infirme : slabo.
infirmitas : slabost, nestabilnost.
infirmo : slabiti / tresti / onesposobiti.
infirmus : slabo, bolesno, nejako.
infit : počinje govoriti.
infitialis : negacija, odbijanje.
infitias ire : poricati.
infitior : poricati / poricati dug, odbiti vratiti.
inflammatio : zapaljujuće / nadahnjujuće
inflammo : zapaliti, mučiti.
inflatio : napuhanost.

______________________________________________
Žao mi je što sam prema nekim osobama bila loša - Da mogu vratiti vreme bila bih još gora!
Nazad na vrh Ići dole
http://dark.forumsc.net
radioaktivna
Administrator
Administrator


Ženski Broj poruka : 9209
Datum upisa : 17.03.2011
Godina : 116
Lokacija : zvezdana prašina

PočaljiNaslov: Re: Latinski rečnik   Sre Avg 24, 2011 2:53 pm

inflatus : pompozan, napuhan, umišljen.
inflatus : puhanje, udar, nadahnuće.
inflecto : izobličiti, iskvariti / promijeniti, utjecati.
inflecto inflexi inflectum : saviti, zakriviti.
infletus : neodžalovan, neoplakan.
inflexio : savijanje.
inflexus : savijen.
infligo inflixi inflictum : pogoditi, srušiti, naštetiti.
inflo : puhati, nadahnuti.
influo influi influxum : uletjeti / brzati.
infodio infodi infossum : kopati, zakopati.
informatio : koncept, ideja, predložak.
informis : bez oblika / deformirano.
infortunatus : nesretan.
infortunium : nesreća, kazna.
infra inferius infimus : nisko.
infra : (adv.) ispod / južno, podzemno.
infra : (+ acc.) pod, ispod / kasnije.
infula : pečat ili znak ureda.
infundibulum, -i, n. : lijevak.
ingemuo = dat. : uzdisati
ingenium : urođena osobina, talent, karakter.
ingens : neprimjerene veličine, ogromno, monstruozno, uočljivo.
ingratus : nezahvalan, neugodan.
ingravesco : postati težak, opteretiti.
inguen, -inis, f. : prepona.
inguinalis, -e, adj. : preponski.
inicio inieci iniectum : nabaciti, staviti / nadahnuti.
inimicus : neprijatelj, oponent.
iniquus : nejednak, nepravilan, neregularan.
initium : početak, start, porijeklo.
iniuria : ozljeda, šteta / nepravda, krivica.
iniustus : nepošteno, nepravilno, nejednako.
innervatio, -ionis, f. : oživčenje, opskrbljenost živcima.
innotesco, innotui : postati poznato.
innuo : zaklimati, dati znak.
inolesco : urasti, prerasti.
inops : sirot, bespomoćan.
inquam : ja kažem.
inquis : ti kažeš.
inquit : on, ona, ono kaže.
inrideo : ismijavati, izrugivati.
inritus irritus : uzaludan, neučinkovit.

______________________________________________
Žao mi je što sam prema nekim osobama bila loša - Da mogu vratiti vreme bila bih još gora!
Nazad na vrh Ići dole
http://dark.forumsc.net
radioaktivna
Administrator
Administrator


Ženski Broj poruka : 9209
Datum upisa : 17.03.2011
Godina : 116
Lokacija : zvezdana prašina

PočaljiNaslov: Re: Latinski rečnik   Sre Avg 24, 2011 2:53 pm

inruo irruo : uletjeti, žuriti, srljati.
insania : ludost, neracionalnost, nerazumnost, glupost.
insciens : nesvjesan, koji ne zna.
inscribo : opunomoćiti, ovlastiti.
inscriptio, -onis, f. : upis.
insensatus : nerazumno.
insequor : slijediti, napasti, pristupiti.
insertio, -onis, f. : hvatište.
inservio : biti sluga, služiti, posvetiti se.
insideo : sjesti, učvrstiti se.
insidiae : (pl.) zasheda, urota.
insinuo : aludirati, insinuirati, indirektno optužiti.
insisto : +dat = slijediti.
insolitus : neuobičajen, rijedak.
insons insontis : nevin, bez krivnje.
insperatus : neočekivan.
instanter : hitno.
instar : forma, figura, lik.
instigo : poticati, stimulirati.
instituo : utemeljiti, uspostaviti, urediti.
insto : usredotočti se, marljivo primiti nečega, posvetiti nečemu.
instructus (from instruo) : istreniran, opskrbljen, upotpunjen.
instructus : naučen, istreniran.
instruo : izgraditi, postaviti, napraviti, završiti / trenirati.
instruo : pripremiti, pružiti / planirati tijek bitke.
insula, -ae, f. : otok.
insurgo insurgi insurrectum : ustati, pobuniti se.
integer : čitav, netaknut, neozlijeđen, neoštećen / čitav, cijel.
integumentum, -i, n. : pokrivač.

______________________________________________
Žao mi je što sam prema nekim osobama bila loša - Da mogu vratiti vreme bila bih još gora!
Nazad na vrh Ići dole
http://dark.forumsc.net
radioaktivna
Administrator
Administrator


Ženski Broj poruka : 9209
Datum upisa : 17.03.2011
Godina : 116
Lokacija : zvezdana prašina

PočaljiNaslov: Re: Latinski rečnik   Sre Avg 24, 2011 2:53 pm

intellego intellexi intellectum : razumijeti, obuhvatiti, vidjeti.
intempestivus: nesezonski, bezvremenski, neumjereno.
intendo : rastegnuti, dokazati.
intendo : rastegnuti, ciljati, usmjeriti.
intentio : napor, pozornost, namjera / napad, optužba.
intentus : temeljit, napet, ustrašen, određen.
inter : (+ acc.) između, između.
intercalo, 1. : umetnuti.
intercipio intercepi interceptum : presresti.
interdico : zabraniti.
interdum : ponekad, povremeno.
intereo : umrijeti.
interficio interfeci interfectum : ubiti.
internus, 3, adj. : unutarnji.
interrogatio : ispitivanje, pitanje.
intestinum, -i, n. : crijevo.
intro : ući, ušetati.
introduco : uvesti.
introitus, -us, m. : ulaz, početak.

______________________________________________
Žao mi je što sam prema nekim osobama bila loša - Da mogu vratiti vreme bila bih još gora!
Nazad na vrh Ići dole
http://dark.forumsc.net
radioaktivna
Administrator
Administrator


Ženski Broj poruka : 9209
Datum upisa : 17.03.2011
Godina : 116
Lokacija : zvezdana prašina

PočaljiNaslov: Re: Latinski rečnik   Sre Avg 24, 2011 2:53 pm

intueor : uočljivo gledati, buljiti, netremice promatrati, razmisliti.
intumesco, 3. : oteći, narasti, povećati.
intumesco : prodati, rasprodati.
intus : unutar.
inultus : neosvećen, nekažnjen.
invado : poduzeti, ući.
invado : napasti, uzurpirati, iskoristiti, osvojiti.
invalesco : ojačati.
invenio : naći, otkriti, nabasati.
inventor : izumitelj.
inversio, -onis, m. : obrat.
inversus, 3, adj. : obrnut.
investigo : otkriti, istražiti.
inveteratus : očvrsnuo s dobi.
invetero : trajati, ostariti.
invicem : jedan nakon drugog, naizmjenično, obostrano, jedan drugom.
invictus : neosvojen, nepobijeđen.
invideo : zavidjeti, biti ljubomoran.
invidia : zavist, ljubomora, mržnja.
inviso : posjetiti, pogledati.
invisus : omražen.
invito : pozvati, poslati po.
invitus : nespreman, nevoljen, protiv nečije volje.
ioco iocor : šaliti se.
iocus : šala, vic.
ipse ipsa ipsum : isti, ista, isto.
ipsemet : samog sebe.
ira : ljutnja, srdžba.
irascor iratus : biti ljut, bijesan.
iratus : ljut, bijesan.
irrito : iritirati, razbjesniti, uzbuditi.
irritum : ništavilo, bezvrijednost, uzaludnost.
irritus : uzalud, neučinkovito, beskorisno.
irritus : neodlučno, bez učinka, neodređeno.

______________________________________________
Žao mi je što sam prema nekim osobama bila loša - Da mogu vratiti vreme bila bih još gora!
Nazad na vrh Ići dole
http://dark.forumsc.net
radioaktivna
Administrator
Administrator


Ženski Broj poruka : 9209
Datum upisa : 17.03.2011
Godina : 116
Lokacija : zvezdana prašina

PočaljiNaslov: Re: Latinski rečnik   Sre Avg 24, 2011 2:54 pm

is ea id : this, that / he, she, it.
iste ista istud : to
ita ut : (+ subj.) tako da.
ita : pa, tako.
itaque : (adv.) i, tako, tada.
iter itineris : cesta, ruta, putovanje.
itero : ponavljati, govoriti isponova.
iterum : ponovno.
iubeo iussi iussum : narediti, odrediti.
iucunditas : užitak, zadovoljstvo, šarm.
iucundus : ugodan, prijazan, zadovoljavajući.
iudex : sudac, porotnik.
iudicium : presuda, udluka, mišljenje, suđenje.
iudico : suditi, razmisliti.
iugis, e : stalno, kontinuirano, trajno.
iumentum : beast of burden.
iungo iunxi iunctum : pridružiti.
iuro : zakleti se, prisegnuti.
ius iurandum iuris iurandi etc. : prisega.
ius iuris : pravo, pravda, zakon.
iussu : (abl.) po naredbi.

______________________________________________
Žao mi je što sam prema nekim osobama bila loša - Da mogu vratiti vreme bila bih još gora!
Nazad na vrh Ići dole
http://dark.forumsc.net
radioaktivna
Administrator
Administrator


Ženski Broj poruka : 9209
Datum upisa : 17.03.2011
Godina : 116
Lokacija : zvezdana prašina

PočaljiNaslov: Re: Latinski rečnik   Sre Avg 24, 2011 2:54 pm

aculum : pikado, strelica.
jejunus, 3, adj. : natašte, mršav, prazan.
judicium : suđenje, pravna istraga, presuda, odluka.
jugis : adj. Trajan, neprestan, konstantan, stalan.
jugiter : stalno, neprestano / odmah.
jugulum, -i, n. : vrat, grkljan.
jumentum : draft animal.
junctura, -ae, f. : sveza.
juvenis : mladić, mladost.
juventus : doba mladosti (20-40 godina).

______________________________________________
Žao mi je što sam prema nekim osobama bila loša - Da mogu vratiti vreme bila bih još gora!
Nazad na vrh Ići dole
http://dark.forumsc.net
radioaktivna
Administrator
Administrator


Ženski Broj poruka : 9209
Datum upisa : 17.03.2011
Godina : 116
Lokacija : zvezdana prašina

PočaljiNaslov: Re: Latinski rečnik   Sre Avg 24, 2011 2:54 pm

abefacio labefeci labefactum : tresti, labaviti / oštetiti.
labefacto : oslabiti, uznemiriti / nasilno tresti.
labellum : usnica / posudica.
labes labis : sramota, sram / nesreća.
labiosus : koji ima velike usna.
labium, -ii, n. : usna
labo : tonuti, padati.
labor : teškoća, umor, napor.
labor laboris : rad, napor, trud.
labor lapsus : kliziti.
labores solis : pomrčina sunca.
laboriose : silovito.
laboriosus : naporno, marljivo.
laboro : (intrans.) raditi, umarati se, patiti, biti pogođen, biti unesrećen.
laboro : (trans.) vježbati, pripremati, urediti, formirati, obrazložiti.
labrum, -i, n. : usna, rub, obrub / kada.
labrusca : vino od divljeg grožđa.
labruscum : divlje grožđe.
lac lactis : mlijeko.
lacer, -era, -aerum, adj. : razderan.
laceratio : trganje, razdiranje.
lacerius, -i, m. : mali tračak, niti.
lacero : trgati, razdirati / potrošiti novac / reći krivokletstvo, lagati.
lacerta : gušter.
lacertosus : mišićav, snažan.
lacertus, -i, m. : mali tračak niti.
lacesso : napasti, napastovati.
lacinia, -ae, f. : traka, resa.
lacrima, -ae, f. : suza / sekret nekih biljaka.
lacrimabilis : tužno, žalosno, plačljivo.
lacrimo : plakati, jecati / kapati, istjecati.
lacrimosus : suzan.
lactans : koje daje mlijeko.
lactatio : odvlačenje.
lacteus, 3, adj. : mliječno, mliječno-bijelo, puno mlijeka.
lactiferus, 3, adj. : onaj koji nosi mlijeko.
lacto : privlačiti, zvati.
lactuca : salata.
lacuna : nedostajuća slova, riječi ili izarzi u rukopisu.
lacuna, -ae, f. : rupa, prazan prostor / zdjela, bazen / manjak, gubitak.
lacunar : panelled ceiling.
lacus, -us, m. : šupljina / jezero, bazen, zdjela, tank, kada.
laedo ledo : napasti, udariti, ozlijediti, uvrijediti, smetati.
laesio lesio : retorički napad / ozljeda.
laetabilis letabilis : radostan, veseo.
laetans : radostan.
laetatio letatio : rejoicing, joy.
laetifico letifico : oploditi / veselje, radost.
laetitia letitia : plodnost / bogatstvo, dražest / veselje, ushićenje.
laeto leto : veseliti, radovati.
laetor letor : veseliti se.
laeve leve : na krivu ruku, nezgodno, nezgrapno.
laevus levus : blesav, luckast / nesretan.
laevus levus : lijeva ruka, lijeva strana, ljevorukost.
laganum : torta.
lama : močvara.

______________________________________________
Žao mi je što sam prema nekim osobama bila loša - Da mogu vratiti vreme bila bih još gora!
Nazad na vrh Ići dole
http://dark.forumsc.net
radioaktivna
Administrator
Administrator


Ženski Broj poruka : 9209
Datum upisa : 17.03.2011
Godina : 116
Lokacija : zvezdana prašina

PočaljiNaslov: Re: Latinski rečnik   Sre Avg 24, 2011 2:55 pm

lambo : lizati / ispirati.
lamella, -ae, f. : pločica.
lamenta (neut. pl) : žaljenje, jaukanje.
lamentabilis : žalosno, plačljivo.
lamentatio : žaljenje, plkanje, jaukanje.
lamentor : jaukati, žaliti.
lamia : vještica, vampir.
lamina, -ae, f. : ploča.
lamnia lammina lamna : list metala, kovčić, oštrica noža, ljuska oraha.
lanugo, -inis, f. : paperje, malje.
lapsus : pad, krivnja, greška, klizanje, postepeni pokret.
laqueum : čvor, omča, zamka.
laqueus : čvor, omča, zamka.
largior : rasprodati, raspaćati, dati u velikoj količini.
lascivio : žamoriti, igrati, biti buntovnik.
lasesco : umoriti se, istrošiti.
lateralis, -e, adj. : postraničan.
laudator : hvalisavac.
laudo : hvaliti, puhati se / imenovati, spomenuti, citirati, navesti.
laus : slava, hvala.
lebes : lavor, vjedro.
lectica : odar, nosiljka.
lector : čitač.
lectus : krevet.
legatarius : nasljednik.
legatus : poslanik, ambasador.
legens legentis : čitač.
legio : legija, vojska.
lego : sakupiti, izabrati, prikupiti, proći, čitati.
lemiscus : traka.
lemma : tema, naslov, epigram.
lemur, -is, m. : polumajmun.
lemures : duhovi, fantomi.
lenimentus : ublažavanje, poboljšanje.
lenio : olakšati, poboljšati, ublažiti.
lenis : glatko / nježno, blago, umjereno.
lenitas lenitudo : glatkoća, nježnost, blagost.
leno : svodnik.
lenocinium : poticanje, uzbuđenje.
lenocinor : laskati, iskupiti / promovirati, unaprijediti.
lens, lentis, f. : leća.
lente : polako, smireno, hladno.
lentesco : postati mekano, savitljivo, ljepljivo / oslabiti.
lentitudo : usporenost, apatija, bezvoljnost.
lento : saviti.
lentulus : prilično sporo.
lentus : usporeno, neaktivno / sporo.
lentus : težak, otporan.
leo : lav.

______________________________________________
Žao mi je što sam prema nekim osobama bila loša - Da mogu vratiti vreme bila bih još gora!
Nazad na vrh Ići dole
http://dark.forumsc.net
radioaktivna
Administrator
Administrator


Ženski Broj poruka : 9209
Datum upisa : 17.03.2011
Godina : 116
Lokacija : zvezdana prašina

PočaljiNaslov: Re: Latinski rečnik   Sre Avg 24, 2011 2:56 pm

lepide : šarmantno, elegantno, duhovito, ugodno.
lepidus : šarmantan, elegantan, duhovit, ugodan.
lepor lepos : šarm. Duhovitost, elegancija.
lepus : kunić, zec.
letalis : smrtonosan, fatalan.
letaliter : smrtan, fatalan.
letanie : litanija.
lethargus : bezvoljnost, apatija, uspavanost, koma.
letifer : smrtno, smrtonosno.
leto : ubiti.
letum : smrt, uništenje, poništenje.
levamen : ublažavanje, osvježavanje.
levamentum : udobnost, olakšanje, utjeha.
levatio : umanjenje, ublaženje, olakšanje.
levator, -oris, m. : podizač-
leviculus : praznoglav, tašt, luckast.
levidensis : tanko, malo, slabo.
levis : brz / nevažan / nestalan / nestabilan.
levis : lagan, blag, trivijalan / slabo naoružan.
levitas : lakoća / nestalnost / neprizemljenost.
leviter : lagano, mekano, blago.
levo : gladiti, polirati.
levo : podići, dignuti / olakšati / poništiti, oslabiti, oštetiti.
lex legis : zakon, ustav / covenant, agreement
libatio : izlijevanje vina u čast božanstava.
libellus : knjižica.

______________________________________________
Žao mi je što sam prema nekim osobama bila loša - Da mogu vratiti vreme bila bih još gora!
Nazad na vrh Ići dole
http://dark.forumsc.net
radioaktivna
Administrator
Administrator


Ženski Broj poruka : 9209
Datum upisa : 17.03.2011
Godina : 116
Lokacija : zvezdana prašina

PočaljiNaslov: Re: Latinski rečnik   Sre Avg 24, 2011 2:56 pm

libenter : voljno, rado, sa zadovoljstvom.
liber, -era, -erum, adj. : slobodan.
liber : dijete, potomak.
liber libri : knjiga.
liber libera, liberum : slobodan, samostalan, neograničen.
liberalis : velikodušan, ljubazan, kulturan, džentlmenski.
liberalitas : ljubaznost, velikodušnost / zajam.
liberaliter : velikodušno, ljubazno, časno.
liberatio : oslobađanje, puštanje.
libere : slobodno, iskreno, otvoreno.
libero : osloboditi.
libero : osloboditi, pomaći, podignuti.
libertas : sloboda, neovisnost / iskrenost.
libido : hir, kapric, silna žudnja, strastvena želja.
licet : iako / dopušteno je, može.
lien, -enis, m. : slezena.
ligamentum, -i, n. : sveza.
ligo : vezati, povezati.
lima : dokument, uređivanje, revizija.
limbus, -u, n. : rub.
limen, -inis, n. : prag, granica, početak.
limitans, -antis, adj. : granični.
linea, -ae. f. : crta.
lingua, -ae, f. : jezik, govor.
lino : zamastiti, zaprljati.
linteum : ubrus.
liquidus : tekućina / očito, jasno, sokazano.
liquor, -oris, m. : tekućina.
litigo : svađati, raspravljati.
littera : slovo.
litterae : (pl.) pismo, zabilješka / literatura.
lobus, -i, m. : režanj, resa.
lobulus, -i, m. : režnjić, resica.
loci : (pl.) prolazi.
loco : smjestiti, staviti, postaviti.
locupleto : obogatiti.
locus, -i, m. : mjesto, smještaj, situacija.
loginquitas : udaljenost, daljina, izolacija.
longe lateque : daleko i široko.
longe : dalek.

______________________________________________
Žao mi je što sam prema nekim osobama bila loša - Da mogu vratiti vreme bila bih još gora!
Nazad na vrh Ići dole
http://dark.forumsc.net
radioaktivna
Administrator
Administrator


Ženski Broj poruka : 9209
Datum upisa : 17.03.2011
Godina : 116
Lokacija : zvezdana prašina

PočaljiNaslov: Re: Latinski rečnik   Sre Avg 24, 2011 2:57 pm

longissimus, 3, adj. : najduži.
longitudinalis, -e, adj. : uzdužan.
longus, 3, adj. : dugačak, dug.
loquax loquacis : govorljiv, pričljiv, brbljav.
loquor locutus : reći, saopćiti, govoriti.
loricatus : naoružan.
lubricus : sklisko, uljno.
lucerna : svjetiljka.
lucidus, 3, adj. : bistar, svijetao.
lucror : zaraditi, profitirati, pobijediti.
lucrosus : profitabilno, koje nosi zaradu.
lucrum : dobitak, profit.
luctisonus : tužno.
luctus : tuga, žaljenje.
ludio ludius : glumac.
ludo lusi lusum : igrati, glumiti / oponašati / varati.
ludus : igra, sport, škola.
lues : sifilis.
lugeo : žaliti, plakati, jaukati.
lumbalis, -e, adj. : bočni, slabinski.
lumbus, -i, m. : slabina.
lumen, -inis, m. : šupljina.
luna, -ae, f. : mjesec.
lunaris, -e, adj. : mjesečast.
lunula, -ae, f. : mali mjesec.
lupus : vuk.
luteus, 3, adj. : žut.
lux, lucis : svjetlo.
luxatio, -onis, f. : iščašenje.
luxuria : bogatstvo, raskoš, luksuz.
lympha, -ae, f. : bistra voda.

______________________________________________
Žao mi je što sam prema nekim osobama bila loša - Da mogu vratiti vreme bila bih još gora!
Nazad na vrh Ići dole
http://dark.forumsc.net
Sponsored content




PočaljiNaslov: Re: Latinski rečnik   Danas u 9:22 pm

Nazad na vrh Ići dole
 
Latinski rečnik
Pogledaj prethodnu temu Pogledaj sledeću temu Nazad na vrh 
Strana 2 od 5Idi na stranu : Prethodni  1, 2, 3, 4, 5  Sledeći

Dozvole ovog foruma:Ne možete odgovarati na teme u ovom forumu
The Dark Side of the Moon :: Van Kategorije :: Škola ,Obrazovanje , Jezici-
Skoči na: